01/01/2019 - 31/12/2022
Ce projet ANR a pour objectif la numérisation, la transcription, l’édition en fac-similé et l’édition critique des carnets de terrain de Claude Lévi-Strauss datant de sa seconde expédition au Brésil chez les Nambikwara (1938). Sa démarche s’inscrit dans un vaste mouvement international consistant à mettre à la disposition des chercheurs et du public les carnets de terrain des grands anthropologues du XXe siècle. Son originalité tient au fait qu’il repose sur la collaboration entre chercheurs en sciences humaines, conservateurs de bibliothèque et spécialistes de codicologie et de l’édition numérique et génétique.
Le projet vise à explorer le matériau ethnographique et linguistique des carnets et à comprendre les complexités de leur destin littéraire. Ce faisant, il rend compte du processus d’élaboration des ouvrages anthropologiques majeurs de Claude Lévi-Strauss dont les notes de terrain constituent le matériau primitif.
Participants. Le consortium impliqué dans le programme ANR Nambikwara est composé de trois partenaires associés : l’École des Hautes Études en Sciences Sociales (EHESS), qui apporte sa maitrise de l’œuvre de Claude Lévi-Strauss et des compétences spécifiques, en anthropologie, linguistique et ethnolinguistique; l’Institut des textes et manuscrits modernes (ITEM), reconnu pour ses compétences en matière de codicologie, d’édition génétique et critique des textes et manuscrits modernes; la Bibliothèque nationale de France (BnF), dépositaire du fonds Claude Lévi-Strauss, dont l’expérience en matière de conservation et d’identification de documents originaux, de publication et d’exposition, est incontestée.
EHESS
Emmanuel Désveaux (Coordonnateur)
Marion Carel
Michel de Fornel
Jean Lassègue
Leo Wetzels
Stella Telles
Victor Rosenthal
Camille Riverti
Nicolizas Costantino
ITEM
Paolo D’Iorio (Responsable équipe)
Jean-Sébastien Macke
Jérémy Pedrazzi
Domenico Paone
Bibliothèque nationale de France
Anaïs Dupuy-Olivier (Responsable équipe)
Alexandre Tur
Guillaume Fau
Étapes du projet
1) Étude des carnets de terrain de Claude Lévi-Strauss. Les équipes mèneront une étude approfondie des carnets de terrain et des autres documents relatifs à l’expédition de 1938, sur plusieurs niveaux: archivistique, codicologique, anthropologique, linguistique, génétique. Tous les documents seront décrits et organisés; les carnets seront aussi déchiffrés et transcrits.
2) Publication du site Lévi-Strauss Source. Les reproductions en fac-similés numériques des documents, ainsi classées et organisées, seront publiées dans le site Lévi-Strauss Source. A coté de cette édition en fac-similés, le site publiera aussi les transcriptions des carnets de terrain, dans une édition critique numérique. Cette édition sera librement accessible sur le Web.
3) Publications scientifiques. Les résultat scientifiques des études menés sur les manuscrits de Claude Lévi-Strauss feront l’objet de deux publications collectives, l’une centrée sur le dictionnaire nambikwara, envisagé par Lévi-Strauss mais jamais réalisé, l’autre sur différentes questions que l’étude des manuscrits a soulevées.
Résumé des résultats du projet sur le site web Hypothèses
Les carnets Nambikwara de Lévi-Strauss – NAMBIKWARA