Séminaire :
« Dialogues autour de Baudelaire » / 202221/04/2022, 16-18 heures (en visioconférence)
Cette séance sera consacrée aux études baudelairiennes au Brésil. Un bref panorama critique des principales lectures du poète, réalisées surtout dans le cadre de la critique universitaire brésilienne, sera d’abord ébauché. Il permettra, ensuite, de contextualiser les travaux de recherche des intervenants. Gilles Abes abordera la toute première réception de Baudelaire à travers la publication de journaux au Brésil (notamment en français) et la circulation transnationale de la presse française dans les milieux cultivés brésiliens à la deuxième moitié du XIXe siècle. Eduardo Veras présentera un extrait de son travail de recherche actuel centré sur le rôle de la contradiction et du malentendu dans la poétique baudelairienne.
« La réception antérieure de Baudelaire au Brésil »
Gilles Abes
—
Eduardo Veras est professeur du Département d’Études Littéraires de l’Université Fédérale du Triângulo Mineiro (UFTM) et chercheur boursier du Conseil national de développement scientifique et technologique (CNPq), au Brésil. Codirecteur du Groupe « Études baudelairiennes au Brésil», il est l’auteur d’une thèse sur Baudelaire [« Le spectacle ennuyeux de l’immortel péché – Baudelaire et le mythe de la Chute »], d’une traduction des Petits poèmes en prose, en collaboration avec Isadora Petry, et du livre d’essais « Baudelaire et les limites de la poésie ».
—
Gilles Abes est professeur du Département de Langue et Littérature Étrangères et du Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução (PGET – master et doctorat en traductologie) de l’Université Fédérale de Santa Catarina (UFSC) au Brésil. Directeur du Groupe de recherche au CNPq « Études baudelairiennes au Brésil», il est l’auteur d’une thèse sur Baudelaire [« Les reflets d’un vitrail brisé sur un mythe : Traduction de la correspondance de Charles Baudelaire de 1832 à 1842 »] et d’articles centrés sur les lettres du poète et sa réception au Brésil à travers la presse.