Actualités
- 2000
- 2001
- 2002
- 2004
- 2005
- 2006
- 2007
- 2008
- 2009
- 2010
- 2011
- 2012
- 2013
- 2014
- 2015
- 2016
- 2017
- 2018
- 2019
- 2020
- 2021
- 2022
- 2023
- 2024
- 2025
- 2026
-
Traductions, Maran mondial dès les années 20
Conférences |
– Giuseppe Sofo : Traductions de Maran vers l’italien – Ryo Fukushima, « La réception de Batouala au Japon des années 1920 : censure, exotisme et nationalisme ». – Roseline Garcia Ballester : Gahisto traducteur
-
-
Anthony Cordingley • La Bible, la reine et le brouillon : manuscrits de traduction de la Renaissance anglaise
Conférences |
Les manuscrits autographes de traductions littéraires réalisées avant le 18e siècle sont extrêmement rares. Cette communication sera l’occasion d’évoquer de quelques exemples connus de la tradition anglaise – dont certains ont attiré l’attention des historiens de la littérature mais restent peu connus des généticiens –, notamment la découverte en
-
Kora Véron, « Corps perdu d’Aimé Césaire et de Pablo Picasso, un dossier génétique à la fois lacunaire et exubérant »
Conférences |
« Corps perdu, un dossier lacunaire et exubérant ». Pour analyser la genèse de Corps perdu, recueil d’Aimé Césaire illustré par Pablo Picasso, Kora Véron voudrait interroger la notion de « dossier génétique » : comment certaines lacunes peuvent être compensées par une abondance de documents contextuels permettant de rendre compte du processus
-
Boris Lyon-Caen (université Paris-Sorbonne), « Ironie et communauté (L’Éducation sentimentale) »
Conférences |
Réécouter la séance :
-
Serge Linkès (ITEM, Univ. de La Rochelle), Philippe Baudorre (Univ. Bordeaux-Montaigne) et Hugues Pradier (Pléiade) : « Du coffre à La Pléiade, le parcours aventureux du fonds Kessel »
Conférences |
Le fonds Kessel a longtemps été inaccessible, déposé dans le coffre d’une banque par un notaire ami de Kessel, ce n’est que très récemment qu’il a été mis à disposition d’une équipe de chercheurs de l’ITEM. Il s’agit d’un patrimoine contenant la mémoire de l’activité médiatique et littéraire d’une grande
-
-
Actualités de la recherche en histoire du papier
Appel à contributions |
L’ AFHEPP (Association Française pour l’Histoire et l’Étude du Papier et des Papeteries) et l’ ITEM (Institut des Textes et Manuscrits Modernes) organisent conjointement une journée d’étude consacrée aux « Actualités de la recherche en histoire du papier », qui aura lieu à Paris en octobre 2022 (date à confirmer : 7 ou
-
Jean Baumgarten
Conférences |
La lecture des notes dispersées dans les ouvrages de la bibliothèque d’André Schwarz-Bart conservés à la BnF m’a conduit à explorer diverses thématiques propres à sa création en lien avec le Dernier des Justes : la place de la langue et de la littérature yiddish, le rôle de la mystique juive, notamment
-
Sophie Duval, « Les injures antisémites au miroir de l’ironie et de l’humour »
Publications |
« Les injures antisémites au miroir de l’ironie et de l’humour », dans Isabelle Cahn, Antoine Compagnon (dir.), Marcel Proust. Du côté de la mère, catalogue de l’exposition présentée au Musée d’art et d’histoire du judaïsme, 14 avril – 28 août 2022, RMN/Musée d’art et d’histoire du judaïsme, 2022, Paris, p. 182-185.
-
[DÉCÈS] Jean Bellemin-Noël
Actualité
L’ITEM apprend avec grande tristesse le décès de Jean Bellemin-Noël survenu le 15 mars 2022. Il avait 90 ans. Inventeur de la textanalyse, centrée sur la notion d’inconscient du texte, Jean Bellemin-Noël a été l’un des premiers théoriciens de la critique génétique, et le fondateur de la notion d’avant-texte (Le
-
Marie-Ève Thérenty (Université Paul Valéry, Montpellier, RIRRA21) : « Les corpus de presse des trente glorieuses »
Conférences |
Responsable de la séance : Marie-Astrid Charlier (Université Paul Valéry, Montpellier, RIRRA21)
-
Isabelle Pitteloud (université de Genève) : Réversibilité du mépris dans Bouvard et Pécuchet ou comment saper les bases de la société
Conférences |
Réécouter la séance :
-
-
Groupe Sony Labou Tansi, « Je ne suis pas à interpréter, mais à prendre ou à laisser »
Conférences |
Réunion de travail sur le chantier en cours de l’édition du théâtre. Il s’agira, pour chaque pièce du puzzle, de prendre le dramaturge à ses propres mots / maux : « Je ne suis pas à développer, mais à prendre ou à laisser. »